どうでもいい

連絡先ninjaid2000あっとまーくgmail.com

卡拉OK

中国に、普通のカラオケ・ボックスは無い? 

中国は今、24時間働けますかー!?状態なんだろうか。

tondemo.net

ima.goo.ne.jp

 

 

ここで歌っていると、

自称:

ショービジネスに興味があります。

ナンパOK

(仮説) 

karaokechina

 私が高校生くらいだった頃(25年くらい前)、

ゲームセンターの片隅に電話ボックスのように設置されていた

ガラス張りのカラオケボックスを思い出してしまいました。

(引用終わり)

「見たことないッチューノ」「どこなんだよ」

 ですが、1990年代頃のゲーセンにあったのか。

 

 

見た目、昔の電話ボックスですが、

オランダの飾り窓みたいに思われてるんだろうか?

中身が見えるとしたら。

sekaishinbun.net

中国のカラオケは、その気がないなら入らない方がいいんだろうか。

 

思ったのは、ポップスはまだ人心を乱すと思われているのかもしれない、

中国のカラオケは「女性同士で行く」「接待」の2つしか用途がないってどこかに書いてあったが、何分、現地にいないのでよくわからないです。男同士では駄目なのか。

 

 

単身でいっていいのか、中国って。逆なのか?

ソレ大企業限定で、それ以外はチョンガーの特攻隊ですか?

news.livedoor.com

財務省のセクハラ騒ぎが分からないのと同じくらい、日式ビジネスマンの気持ちも分からない。

 

 

あと

「卡拉OK」

日本語の拉致OKと似ているのは、偶然なのか。

オウム真理教事件「 ラチカン」(拉致監禁)のあとの、北朝鮮拉致問題。

 

当時、「拉致られた」とか「面倒臭いことに付き合わされた」みたいに使った気がするけど、

大人がこういう使い方ってしてたか?

「買い物に拉致られちゃって」

「ホテルに拉致されちゃって」

 

日本のカラオケのセックス禁止は性犯罪というより規約違反てことだと思うけど、後から使う人が汚いと感じるし、清掃が大変で面倒事に関与したくない。

ラブホテルでも、入口で監視カメラは取ってるかもしれないです。

 

誘うこと自体は違法視されないが、日本のカラオケが、絶対に誘われる場所という合意はない、汎用性が高い。

どちらかというと二次会くらい。

 

昔の飲み会の雑なイメージだと

一次会:居酒屋

2次会:カラオケ

3次会:風俗

みたいな、いや雑です、かなり。

性別とかも適当だし。

 

順番を入れ替えるとどうなるとかは知らない。

1次会:ホストクラブ

2次会:居酒屋

どのくらい飲むかに関係しているのか?

  

中国語では全くそういう意味はないかもしれないし、真相が分かりません。

cjjc.weblio.jp

 

 

私は中国映画に詳しくないけど、

昔、観た映画でもバンバン出てくるこういうの、風物詩なのかな?

matome.naver.jp

ネットカフェにも、何にでもでてくる、キャンペーン・ガールみたいのか。

探すと出てこない。

コレは正規店なのかなあ?

gro-ero-monster.com

中古ディーラー・レベルでやってるとか?

何を持って正規店か分かりにくいが、自動車はパチモンが少なそうな印象はあります。

 

 

この中国語歌のレパートリってどうなの?って聞いてみたい。

新しいのも入れてるらしい。

iyota.asia